Vi var på ett tidigt stadium medvetna om detta problem och har haft långa
diskussioner med såväl översättaren som Dawkins själv om det. Till slut
fastnade vi dock för den valda titeln, bl.a. därför att illusion faktiskt är
en vedertagen översättning av delusion. Att kalla boken för
Vanföreställningen om Gud låg inte bra i munnen. Dock framgår det med all
tydlighet i boken vad originalets titel var.
Nu är boken redan tryckt så tyvärr går det inte att ändra även om vi velat. |